Prevod od "da poništiš" do Češki


Kako koristiti "da poništiš" u rečenicama:

Sve što nam treba je da poništiš kletvu koju si bacio na dete.
Chceme po tobě jenom zrušit tvojí kletbu na tomhle dítěti.
Dajemo ti šansu da poništiš svoju izdaju, i odeš slobodan.
Dáme ti šanci odvolat svou zradu a odejít svobodný.
Možeš to da poništiš samo ako nismo imali pravo da se venèamo.
Sňatek lze zrušit, jen když nebyl právoplatně uzavřený.
Potpiši i možeš to da poništiš.
Podepište. Získáte nad ním moc. -To neudělám.
Slušaj, ne možeš da poništiš brak ako oboje niste prisutni.
Sňatek nelze zrušit, pokud u toho nebudete vy i Rachel.
Ako bilo šta krene po zlu, jedini naèin da poništiš magiju je da uništiš sliku tvoje majke, razumiješ?
Jestli se cokoliv pokazí, tak jediný způsob jak zvrátit kouzlo je zničit obrázek tvé matky. Rozumíš?
I nisi ti kriv što te nije bilo da poništiš cini.
A nebyla to tvoje chyba žes nebyl na blízku abys odčaroval to kouzlo.
Trebamo te da poništiš preinake koje si napravio da bi virus ponovno mogao biti djelotvoran.
Potřebujeme, abyste zrušil své úpravy a virus mohl opět fungovat.
Jedini naèin da spreèiš da se to opet ponovi je da poništiš magiju.
Je jen jedna cesta, jak všemu zabránit. Zruš zaklínadlo, kterým jsi očarovala Zedda.
A to je da poništiš ono što si uradio.
A to tak, že najdeš způsob, jak odčinit to, co si udělal.
Ubiti èoveka nije nešto što možeš da poništiš.
Zabití člověka není něco, co můžeš vzít zpět.
Da li si ikada ime jedan od onih košmara gde uradiš nešto tako užasno da nikad ne možeš da poništiš to?
Měl si někdy takovou tu noční můru, kde si udělal něco hrozného co nejde vzít zpátky?
Što ti je potrebno da poništiš ovo?
Co budeš potřebovat, abys to zvrátil?
Ne postoji èin koju ne možeš da poništiš.
Každý kouzlo jde zrušit, když máš dost síly.
Ako želiš da poništiš ovu kletvu, moraš da ubiješ Reja dok je on još èovek.
Jestliže chceš zrušit tu kletbu, musíš zabít Raye, když je ještě člověk.
Dobij odobrenje oca da poništiš svoj brak, i naæi æeš me mokrog od èežnje kao što si to ti sada.
Získej si souhlas svého otce s rozvodem svého manželství a najdeš mě tak zvlhlého touhou, jak ty jsi teď.
Ne možeš da poništiš 50 godina ponašanja prema telu kao da je nauèni eksperiment sa èišæenjem.
Padesát roků rozmazlování svýho těla, nespravíš vědeckým experimentem s očistou.
Da sam znao šta Džim Mudi smera, ne bih tražio da poništiš te glasove.
Alicio, kdybych věděl, co Jim Moody chystá, - proč bych tě žádal, abys ty hlasy zneplatnila? - Ty jsi mě nepožádal.
Želim da poništiš prljavi posao koji si napravio s Luisom Litom.
Abys zrušil tu pochybnou dohodu s Louisem Littem.
Ne, dajem ti šansu da poništiš opkladu jer je oèito da ne želiš Kejtin broj jer još voliš Ejmi.
Dávám ti šanci odvolat tu sázku, protože je očividný, že Katiino číslo doopravdy nechceš, protože se ti pořád líbí Amy. Co? To je šílený.
Znam da nisam èarobnica godine, ali ako trebaš pomoæ da poništiš èaroliju, javi mi.
Vím, že nejsem čarodějka měsíce, ale pokud bys chtěla jednu moc navíc na odvolání toho kouzla, dej mi vědět.
Ja ne znam da li si pokušao da poništiš nešto, ali dete...
Nevím, jestli se snažíš něco odčinit, ale dítě...
Upravo æeš otkriti kako da poništiš sve ovo.
Za chvíli zjistíš, jak všechno odčinit.
Onda naði bolji naèin da poništiš ovaj dogovor, jer nema šanse da æu dati mom usranom mužu polovinu svega što imam.
Tak vymyslete, jak se té dohodě vyhnout, protože tomu chcípákovi půlku svého jmění za žádnou cenu nedám.
Piše li kako možeš da poništiš kad te sjebu?
A píše se tam, jak vzít zpátky podraz?
Gold želi da poništiš ugovor o njegovom neroðenom detetu.
Gold chce, abys roztrhl smlouvu o jeho nenarozeném dítěti.
Napadneš i povrediš ljude i onda misliš da to možeš da poništiš s izvinjenjem.
Mlátíš kolem sebe a ubližuješ lidem. Myslíš si, že tohle spraví omluva?
TO je izbor koji nikad ne možeš da poništiš.
Je to volba, kterou nemůžeš vzít zpátky.
0.80417990684509s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?